Translation of "che trovate" in English

Translations:

you can find

How to use "che trovate" in sentences:

In merito a quanto menzionato e qualora abbiate ulteriori domande riguardanti la tutela della privacy, potete rivolgervi a noi in qualsiasi momento all’indirizzo che trovate nel colophon.
You can contact us at any time at the address given in the imprint for this and other questions on the subject of data protection.
Prendete tutto il bottino che trovate.
Take whatever booty you can find.
Tutte le civiltà che trovate vengono qui?
All the other civilizations that you find, they come here?
Riempite la vasca di acqua fredda e portatemi tutto il ghiaccio che trovate.
OK, someone fill the tub with cold water and find as much ice as they can in the freezer.
Percio', a terra gli zaini, prendete tutte le armi che trovate e all'erta
So, ditch your bergens, salvage whatever weapons you can find and stand to.
Roberto, Enrique, mi servono le foto dei piloti, delle targhe, delle macchine e di tutto ciò che trovate.
Roberto, Enrique, I need pictures of the drivers... their license plates, cars, and anything else you can find.
Che trovate nel vostro popolo di tanto detestabile?
What is it about your own people that you hate so much?
Razziate pure tutti i tesori che trovate.
Take whatever treasure you can find.
Il patto è che voi li andate a cercare... e io vi do 50 centesimi per ogni pezzo che trovate.
So here's the deal. You guys go hunting for it. I'll give you 50 cents for any piece you find.
Lo so solo che il Boss mi ha rifilato questo indirie'e'o e ha detto "Lento", che sarebbe lui, "Elvis ", che sarei io, portatemi il personaggio che trovate a questo indirie'e'o.
All I know is, The Boss slides me this here address, and he says, "Sloe" - that's him. "Elvis" - that's me. "Bring me the cat who resides at this here address."
Serena e Dan, voglio che riempiate tutti i bicchieri, e accendiate tutte le candele che trovate.
Serena And Dan, I Want Every Water Glass Filled, And Every Candle You Can Find Lit.
Distruggete tutto ciò che trovate sul vostro cammino.
Destroy all those who stand in our way.
La prossima volta che trovate qualcosa su Johnson voglio saperla subito, anche se sembra insignificante!
If anything else happens, I want to know right away. –I don't care if it's a paper cut.
Tutto quello che trovate in casa vostra, che considerate come un dato di fatto, il campanello il tavolo, la lavastoviglie, è tecnologia, generata dall'ingegnosità creativa e scientifica di tecnici umani.
Everything in your home, which you take for granted, from a doorbell, to a table, to a dishwasher, is technology, generated from the creative scientific ingenuity of human technicians.
Alla prima scala che trovate. salite. La casa di cura si trova qui.
The first ladder you find, go up, and the sanatorium's here.
Informazioni dettagliate sull'argomento della protezione dei dati sono disponibili nella nostra politica sulla privacy che trovate qui di seguito.
Detailed information on the subject of data protection can be found in our privacy policy found below. Picture sources
Tutto quello che trovate qui sopra può essere copiato e riutilizzato purché ne sia indicata la fonte.
In luglio 2005. Everything you find here can be copied and reused provided the source is mentioned.
Quindi se... vi andasse di dare un'occhiata veloce in giro e di portare le erbe e le piante che trovate, sarebbe di grande aiuto.
So, if everybody could take a quick look around and bring in whatever plants or herbs you find that'd be a big help.
In merito a quanto menzionato o qualora abbiate ulteriori domande riguardanti la tutela della privacy, potete rivolgervi a noi in qualsiasi momento all’indirizzo che trovate nel colophon.
You can contact us at any time at the address given in the imprint for this and other questions on the subject of personal data. Objection against advertising mails
Le opinioni che trovate in questa pagina sono scritte da clienti che hanno già viaggiato con Delta Air Lines da Milano a New York com eDreams.it.
The customer reviews on this page are solely from eDreams clients who have travelled on Delta Air Lines flights from Chicago to New York with eDreams.co.uk.
Le informazioni che trovate su queste pagine web sono state accuratamente raccolte da Volkswagen AG e sono a vostra disposizione con una disponibilità media annua pari al 97, 5 %.
The information which you find on this website has been carefully prepared by Volkswagen AG and has an annual average availability of 97.5%.
Mi darete tutto quel che trovate.
You feed me everything you find.
Bene, guardate tutti sotto la vostra sedia e prendete quello che trovate.
Shh. All right, everybody, reach under your chairs and pick up what you find there.
Ci servirà tutta l'acqua dolce che trovate!
We're gonna need all the fresh water you can find.
Approfittate della nostra offerta speciale "Ike e Mamie", riservata ai primi clienti, che trovate nel reparto biancheria al secondo piano.
Be sure to take advantage of our Congratulations, Ike and Mamie, Inaugural Early Bird Special in our beds and bedding department on the second floor.
So che trovate il concetto difficile da digerire... ma non indugiate nella perplessità e andiamo al sodo.
I know you may find this concept a little bit hard to digest... but, please, keep your bewilderment brief, and to the point.
Le opinioni che trovate in questa pagina sono scritte da clienti che hanno già viaggiato con British Airways da Pisa a Londra com eDreams.it.
The customer reviews on this page are solely from eDreams clients who have travelled on Easyjet flights from Pisa to Paris with eDreams.co.uk.
Bambini, prendete ogni dolcetto che trovate.
Kids! Get every piece of candy you can find.
Questo ha assunto un aspetto che trovate piacevole.
This one has taken a shape that pleases you.
O delle pannocchie o quel che trovate.
Either on the cob or whatever you got?
Portatemi la piu' grande che trovate.
Give me the biggest one you can find. Honey, breathe.
D'accordo cercate di avere il suo dossier, tutto quello che trovate, OK?
All right, voucher it and get prints and serology on it, okay?
Aprite il template PowerPoint che trovate nella suite Microsoft.
Open up the PowerPoint template which can be found in your Microsoft suite.
Prendete tutte le cose di legno che trovate.
Take whatever you can use for wood.
Legatelo con ogni catena che trovate.
Bind him with every chain you can find!
Perquisiteli e portatemi tutto cio' che trovate.
Search them and bring whatever you find to me.
Nel complesso, i cookie ci aiutano a fornire un sito migliore, che ci permette di monitorare le pagine che trovate utili e quali no.
Overall, cookies help us provide you with a better website experience by enabling us to monitor which pages you find useful and which you do not.
Le opinioni che trovate in questa pagina sono scritte da clienti che hanno già viaggiato con Air France da Roma a Parigi com eDreams.it.
The customer reviews on this page are solely from eDreams clients who have travelled on Air France flights from Zagreb to Paris with eDreams.co.uk.
5.9229459762573s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?